首页 >> 秀友百科词条 >> 新媒体新应用 >> 假英语

假英语[编辑]


概述
由中文引申出字义或者中国人自己发明的一些英文单词、句子,虽然由英文组成,但语法全是中文的,而且英国人一般看不懂。

一、中式英语来历

最早被中国化的英语叫作洋泾浜英语,是一门混合了英文、广东话、上海话、宁波话的语言,因上海滩一处靠近租借的地名叫“洋泾浜”而得名。除了中式英语外,还有法式英语、日式英语,这些都被称为“中介语”。这是学习者在学习第二门语言时会自动产生的。

二、中式英语发展

这些语言开始都是中介语,时间长了有的就被遗忘,有的运气好被广泛传播,被当今越来越多的人使用,就成了中式英语。在这些中式英语群中,有的甚至被外国人所接受,还收入到了牛津词典中,比如说“lose face”、“add oil”。

 

参考资料:
扩展阅读:
相关词条:
合作编辑: 李若兰 

秀友百科词条内容均由网友提供,仅供参考。如发现词条内容有问题,请联系管理员。

词条信息

浏览次数:0

编辑次数:0历史版本

创建者: 李若兰

最近更新:2018/11/14 13:13:32

关于秀友百科| 版权声明| 联系方式| 常见问题

秀友百科是网络营销能力秀指定的教学实践平台

深圳市竞争力科技有限公司版权所有